Mostrar mensagens com a etiqueta around ny. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta around ny. Mostrar todas as mensagens

22 agosto 2012

soon


As cigarras cantam lá fora, de repente percebi que estamos no fim de Agosto, o que quer dizer que o Verão terminou por aqui. Também voltei a tricotar, o que significa que o Outono está à porta.
Em breve fotos de folhas secas com cores de fogo!

The Cicada buzz outside, suddenly I realize we are in the end of August, means summer here is over. I also start knitting again, which means Fall is here.
Soon, pictures of dry leaves with colors of fire!

20 agosto 2012


Tenho a certeza que qualquer pessoa que venha a Nova Iorque de férias ou a trabalho e tenha decido dar um passeio a pé e brincar aos turistas pensou nisto pelo menos uma vez...
Onde é que eu vou fazer xi-xi?
Imagina-te a descer a Broadway, a sair e a entrar nas lojas, a tirar aquelas fotografias à turista e, de repente, tens mesmo que ir? E agora onde?
É sempre bom saber aqueles sítios.
MacDonslds, se fores cliente podes usá-la, basta pedires um café, eu até gosto do café deles! Statbucks, não peças café a não ser que queiras ficar com dores de estômago depois de usares a casa de banho, pede uns bolinhos.
Bem, se estiver perto da hora do almoço ou jantar, e fores a um restaurante, aguenta-te mais um bocadinho.
O meu conselho é não beber água enquanto se faz de turista!...
Brincadeira!

I'm sure everyone that came to here for vacations or work and decided to take a walk at the streets and play the tourist have thought once ... Where can I pee-pee?!
Imagine you are walking down Broadway, getting in and off stores, taking your nice tourist pictures, and you really have to go! Where, now???!!!
It's always nice to know those places. Mac Donalds, if you are a costumer you may use it, just order a coffee, actually I like their coffee!
Starbucks, don't order coffee, unless you would like to have a stomake pain after using the restroom, order some cookies instead.
Well, if you are close to lunch or diner time, and you are going to a restaurant, you may always hold it a little more.
My advice is do not drink water while being a tourist at NYC !... Kidding!

24 maio 2012


Depois de uma semana stressante cheia de entrevista, na semana seguinte sentes-te como se estivesses de ressaca! Portanto, a melhor  maneira de recuperar é com muitas caminhadas, ao sol ou à chuva, à beira do rio ou na praia... em qualquer lado de qualquer modo desde que te sintas preparado para voltar à luta! … Estou de volta!

After a stressful week full of interviews, the next week you feel like hangover! so, the best way to recover is many walks, at the sun or at the rain, at the river or at the beach...any where any way as long as you feel prepared to get back to fight…I’m back!

 


21 maio 2012

Astoria Park, Queens, NY


Quando te sentires com a neura e sem nada para fazer vai dar uma caminhada ou uma corrida até ao parque mais próximo. Foi o que eu fiz e cheguei a casa a sentir-me muito melhor e com algumas fotografias novas para vos mostrar. E também, finalmente, consegui a nova fotografia para este projecto!

When you are bored have nothing to do just take a walk or run to the nearest park. That's what I did and I came back home feeling better and with few new pictures to show you. Also, finally I get the picture I needed to add to this project!






19 março 2012

Looks like Spring :)

LI01

ARV02


shoes02

coffee01

Porque não há nada mais perto do que o 7Eleven, depois do almoço, aí vou eu! Uma caminhada de quinze minutos pelo bairro e finalmente … um café!

Because there is nothing closer than a 7Eleven, after lunch, here I go! A walk of fifteen minutes around the neighborhood and finally … a coffee!


14 março 2012

Pink

PINK

E hoje temos tido um belo dia de Primavera!

And today we have had a beautiful Spring day!

08 março 2012

Happy Birthday!!!!

astoriaparque

Eu sei que estas fotografias irão provocar algumas lágrimas, de alegria e alguma nostalgia…mas foram defenitivamente alguns dos mais memoráveis momentos que nós passámos todos juntos. Hoje é o aniversário dela!

Repetiremos momentos como estes, mas para a próxima com um monte de miúdos à nossa volta!

Parabéns Susaninha!

I know these pictures will make some tears to fall down, from happiness and some nostalgia…but it was definitely some of the most memorable times we spent all together. Today it’s her birthday!

We will repeat this, and next time with a bunch of kids around!

Happy Birthday Susaninha!


28 fevereiro 2012

Give Away 2012

GW2012-01

GW2012-02

GW2012-05

GW2012-04

GW2012-06

Beewarm mudou-se para NYC e temos o prazer de aceitar encomendas do mundo inteiro.

Para celebrar as boas novas vamos fazer o nossa primeira oferta, Give Away 2012! Cachecol comprido e grosso feito com os restos de 2011, 50% lã + 50% acrílico, com dois grandes pon-pons de cores iguais. Se gostarias de receber este cachecol ou de o oferecer a alguém especial, deixa uma mensagem, o vencedor receberá a oferta por correio sem custos adicionais.

Na próxima Segunda-Feira, dia 5 de Março, será feito o sorteio.

*

Beewarm has moved to NYC and we are pleased to accept orders from around the world.

To celebrate the news we are doing our first gift, Give Away 2012! Long and chunky scarf made of 2011 leftovers, 50% wool + 50% acrylic, with two huge pon-pons with matching colors. If you may like to receive this scarf or give it to someone special, please leave a message, the winner will receive it by post mail with no additional cost.

Next Monday, March 5th, we will pick a random winner.

17 fevereiro 2012

Valentine's Day

photo 1valentinesday


photo 2valentinesday
Dizer "amo-te" em público é algo que nunca gostei muito. É demasiado pessoal. Dizê-lo em todo o lado, a toda a gente e em qualquer altura retira o verdadeiro significado das palavras.
No entanto, admiro aqueles que o sabem dizer do fundo do coração.
Por isso, (hoje) no dia dos namorados, a maneira que encontrei de lhe dizer "amo-te", foi encontrar-me com ele para almoçar num dos meus restaurantes mexicanos favoritos, perto da Union Square....e oferecer-lhe um pequeno presente da Paul Smith.
I love you & I love NY
*
Saying "I love you" in public is something I never really liked. It's too personal. Saying it everywhere, to everyone at any time removes the true meaning of words. However, I admire those who can tell that from the heart.So (today) on the Valentine’s day, the way I found to say to him "I love you", was to meet with him for lunch in one of my favorite Mexican restaurant near Union Square .... and offer him a small gift from Paul Smith.

I love you & I love NY

18 maio 2011

Vim eu passear para esta cidade fantástica, no meu mês favorito, Maio, e chove que trasanda!!!!
Passo os dias de chapéu de chuva em punho ou nem saio de casa (eu sei que e' um crime)! Nem acredito. Dizem que esteve Sol na semana passada e que vai voltar a estar bom na semana que vem! ...ora bolas!
Bem, mas numa coisa eu acertei, no mesmo voo do José Castelo Branco!
Juro!
Estava uma senhora ao meu lado a ler uma das revistas cor-de-rosa com um artigo sobre ele, antes de descolarmos, com a fronha dele lá chapada, quando ele passa por nós, atravessa o avião todo e se senta , em segunda classe, claro, que eu sou pobre e é lé que viajo, e ele foi para o último lugar da última fila! A senhora ao meu lado até dava risinhos nervosos e cotoveladas á filha!

Mas ele nao estava num programa na selva, ou lá o que era?...ouvi dizer, nao sei!

04 junho 2010

ny-firestair

ny-door


Estas últimas fotos não são as melhores, com certeza, mas as primeiras de uma curta viagem que eu fiz, e que já terminou.
Eu prometo mais algumas em breve.
Agora estou de volta a minha vida quotidiana, de volta ao meu ritmo, e posso dizer que de alguma forma eu estava lá e já desejava voltar!
Entretanto, gostaria fazer uma certo paralelismo entre estas duas cidades, Nova Iorque e Lisboa, mas uma vez que estou no outro lado de Lisboa, no Seixal, o paralelismo pode ser algo confuso, o que não deixa de ser uma boa ideia.


These last pics are not the best for sure, but the very first of the short trip I did, and that already ended.
I promise some more soon.
Now I’m back to my everyday life and rithem and I can say that some how I was there and wishing to come back!
In the mean time I really want to make some kind of parallelism between these two cities, NY and Lisbon, but, since I’m in the other side of Lisbon, at Seixal, this will get some kind of confusion which, actually, I like the ideia.

de visita . visiting

E subitamente passaram cinco meses e estou de visita a uma das minhas cidades!

Para nao variar a escrever sem acentos e desta vez com um mac (nao sei quais os truques para conseguir os acentos portuguesinhos)

Dou comigo a deambular pelas ruas e a fotografa-las como se nunca o tivesse feito…e’ o fascinio que nos provoca e que nunca se desvanece.



And suddenly five months have passed and I’m at one of my cities!

As usually righting with out Portuguese keyboard and on a mac (don’t know how to do it here, but in English it’s always fine, this is a note for who reads in Portuguese! Of course!)

I find my self walking the streets and shutting pictures as if I have never done it … it’s how fascinating this city is, something that never disappears.

17 novembro 2009

Ontém vi um filme intitulado “the accidental husband” com a Uma Thurman. Não é defenitivamente o meu tipo de filme, mas de algum modo tinha-o na minha lista do Netflix*! Entretanto percebi porquê, este filme foi filmado em Astoria, nas ruas onde eu costumava viver, no meu antigo bairro.
Bem, por vezes fico meia baralhada, sera mesmo o meu antigo bairro? Só porque não vou lá dormir? De facto eu estou lá todos os dias, pela manhã para lever o meu pequeno á ama, ao fim do dia para o ir buscar, é lá que tomo o meu café matinal, que vou ao banco, aos correios, ao supermercado… bem, acho que, de algum modo, se alguém me perguntasse onde vivo, eu responderia: Em Astoria! (...por enquanto)

* Netflix é um site de aluguer de filmes que usa o sistema de correio para envio e recepção dos mesmos.

Yesterday I saw a movie called “the accidental husband” with Uma Thurman. It’s defiantly not my type of movie, but it was on my Netflix list for a wile! Finally I understood why, it was shot in Astoria, in the streets where I use to leave, in my old neighborhood.
Well, sometimes I’m kind of confused, is it really my old neighborhood? Just because I don’t sleep there anymore? In fact, I go there every day in the morning to bring my little boy to the nanny, in the evening I’m back to pick him up, I buy there my morning coffee, go to the bank, post office, buy groceries … well, I guess, some how, if some one ask where I leave, I would answer: Astoria!