07 junho 2012
03 maio 2012
Thank you
Há esta mala prestes a ser publicada, quase pronta para receber encomendas, há esta nova gola, seed tube neckwarmer, um modelo que esgotou imediatamente no Natal passado, e ainda estas confortáveis botinhas de bebé, para os mais pequenos numa nova lista de artigos - beebaby!
Pouco a pouco tenho vindo a trabalhar sobre os artigos que a maioria dos meus amigos me pedem para fazer.
Não foi possível evitar as botas do bebé, são muitos os bebés que vêm aí ou que acabaram de chegar, e graças à minha amiga Lígia, que insistiu tanto no ano passado, eu acabei a fazê-los para pôr no beewarm!
A mala era um sonho de há muito tempo, só possível com a minha querida mãe que fez o forro de tecido!
E, claro, depois de se mudar para uma nova cidade, é preciso encontrar as melhores cores que estão disponíveis a qualquer momento para vocês!
O meu próximo grande projecto será o 100% feito à mão ... que eu tanto posso agradecer à Alice pelo trabalho árduo e perfeito que ela tem desenvolvido, e por me enviar esta meada de lã tão perfeita que eu nem tive coragem para começar a trabalhá-la, ainda! A Alice é uma das minhas bases de inspiração, não posso parar de dizer isso.
Para terminar a lista agradecimentos, obrigada Célia e Susana, a primeira por insistir comigo para dar o passo em frente e criar o site e em me organizar, a segunda por passar o tempo a testar o site a meu pedido! À Sofia claro, por ter servido de minha modelo para algumas das golas. Ainda agradeço a todos aqueles que eu uso para testar o meu trabalho, as cobaias ... ou seja, a maioria de todos estes amigos! … e claro ao Nuno, a quem passo o tempo a perguntar a opinião!
Para já, beewarm é apenas um passatempo que me dá grandes momentos de bem estar ... mas, nunca se sabe!
Então, obrigada a todos, por me ajudarem.
13 abril 2012
06 março 2012
and the winner is ...
Foram poucos mas bons, os meus amigos que participaram. Assim tenho a certeza que o cachecol vai para alguém muito especial! Para aqueles que lhes escapou o sorteio... haverá mais qualquer dia!
Colocámos as mensagens impressas, dentro de um saquinho, e ele tirou um à sorte!
E a vencedora é….
There were very few but very good friends participating. This way I’m sure the scarf goes to someone very special! For those who missed the give away ... it's ok, there will be more one day!
We put all little posts, printed, in side of a bag, and he picked one randomly!
And, the winner is…
28 fevereiro 2012
Give Away 2012
Beewarm mudou-se para NYC e temos o prazer de aceitar encomendas do mundo inteiro.
Para celebrar as boas novas vamos fazer o nossa primeira oferta, Give Away 2012! Cachecol comprido e grosso feito com os restos de 2011, 50% lã + 50% acrílico, com dois grandes pon-pons de cores iguais. Se gostarias de receber este cachecol ou de o oferecer a alguém especial, deixa uma mensagem, o vencedor receberá a oferta por correio sem custos adicionais.
Na próxima Segunda-Feira, dia 5 de Março, será feito o sorteio.
*
Beewarm has moved to NYC and we are pleased to accept orders from around the world.
To celebrate the news we are doing our first gift, Give Away 2012! Long and chunky scarf made of 2011 leftovers, 50% wool + 50% acrylic, with two huge pon-pons with matching colors. If you may like to receive this scarf or give it to someone special, please leave a message, the winner will receive it by post mail with no additional cost.
Next Monday, March 5th, we will pick a random winner.
03 janeiro 2012

É difícil encontrar as palavras certas para descrever a emoção que senti ao receber a mais bela das prendas! E assim se começa bem o ano, cheio de surpresas boas que prometem grandes novidades!
Esta meada é minha, toda minha, mas é com ela que vai nascer o início do que será uma linha muito especial para as golas Beewarm.
Esta é uma meada da D. Ílidia... Uma das mulheres de Bucos, e mais não digo porque está tudo AQUI.
Alice... Um obrigado gigante!
...confesso que a minha primeira reacção ao receber esta meada foi encostá-la ao rosto e cheirá-la profundamente... 100% lã, totalmente artesanal...cheira tão bem!
*
It's difficult to find the words to discribe what I felt when I received one of the most beautiful presents. This way we start this new year with the a promisse of some good news.
This yarn is mine, all mine, and it will be with this one that will start the begining of a very special new line of neckwarmers for the Beewarm.
This yarn came from D.Ílidia, one of the women from Bucos, and I will not say more, is all HERE.
Alice, thank you so much!
...I confess that my first reaction when I received this yarn was to place it on my face and smell it deeply... 100% wool, totaly made by hand...it smell's so good!
09 dezembro 2011
e....vem ai NATAL

BeeWarm preparou algumas novidades para o Natal de 2011, são alguns modelos novos, e outros já antigos mas com lãs exclusivas e de stock limitado.
Uma excelente prenda de Natal, para oferecer ou pedir ao Pai Nata para receber!
http://beewarm.blogspot.com/2011/12/pronto-usar-ready-made-2011.html
09 outubro 2011
quentinhas e brilhantes

Umas lãs deliciosas, fofas, quentinhas e com um toque de glow para abrilhantar o próximo Inverno…são os restos de uma série que está a ser descontinuada.
Quem é que não quer ter uma golinha modelo único e côr exclusiva? Eu quero!!!
Agora é que vai ser tricotar de empreitada até ao Natal…ah pois, já não falta muito, este calor fora de horas é que nos anda a enganar!
Toca a preparar prendas de Natal! :D
Quem me viu e quem me vê, eu, a anunciar o Natal, eu???? Que não gosto nada do Natal, que abomino as prendas consumistas, apressadas e stressadas!…quem diria!
12 outubro 2010
NYC neck warmer
Couldn’t resist! The colors are too beautiful, too soft, even the black is more shinny! I ordered a few from NYC and decided to do a limited edition. Only seeing…or better, only touching!!! I want one!
24 setembro 2010
vem aí o Inverno! ... BEE WARM

E com os primeiros chuviscos da estação que se aproxima, já apetece usar umas coisas mais quentinhas. Assim se acabaram as promoções mas prometem-se novidades para o Outono!
And, with the first drops of rain of the season that is coming, we already feel like using some more warm cloths. So, we end the promotions but promisse some new arrivals for the Fall.
05 julho 2010
Eu sei que com este calor não apetece mesmo nada…mas a promessa já se alastra hà demasiado tempo, por isso aqui fica:
http://beewarm.blogspot.com/
I know that with this weather does not feel right…but, this promise is getting to old, so, here it is:
http://beewarm.blogspot.com/
27 novembro 2009
Esperar
Já foi há algum tempo que ele partiu e há mais que eu fiz esta gravata para ele. Mas estamos sempre a tempo de mostrar aquilo que tem esperado para ser mostrado. Esperar é uma importante capacidade que também se pode treinar, faz-nos sofrer, mas também crescer.
Para além de esperar para partir também, continuo a fazer o meu tricot, e agora que o Natal aí vem desejava que este próximo mês durasse tanto quanto necessário para terminar os meus presentes de tricot. Cá me parece que alguns terão que esperar para serem oferecidos para o Natal do ano que vem!
Waiting
There is been a wile he left and a longer time that I did this tie for him. But we are always on time to show what has been waiting to be showed. Waiting is an important skill, and is also something that you can work-out, it makes us suffer, but also grow.
Besides waiting to leave too, I keep knitting, and now that Christmas is close I wish the next month was so long that I could do all my kitting presents on time. I guess some will have to wait to be offered next year!
29 outubro 2009
photo by Alice Bernardo
Quando lhe lancei o desafio ela aceitou e respondeu.
Depois foi a minha vez de retribuir.
E aqui está o quão lindo ficou … pelo menos nela, sem dúvida.
When I sent her the challenge she accepted and answered.
Then it was my turn to give her something back.
This is how good it looks…on her, for sure!
09 outubro 2009
knitting around ny

Este blog corre um sério risco de se tornar num blog tipo “knitting around ny”.
Quem me dera ter montes de ideias sobre ny, mas ultimamente o meu mundo tem um novo fascínio.
Esta é a minha loja favorita, imaginem que é mesmo ao lado do meu trabalho! Aqui posso encontrar todas as cores, feitios, espessuras de malhas, agulhas de tricot e de crochet, e mais que tudo, muitos doidos como eu a tricotar!
Os fãs da modalidade juntam-se á volta da mesa á hora do almoço para tricotar! Aprendemos juntos, trocamos ideias sobre os nossos projectos e se não temos cuidado saímos da loja com mais alguns novelos novos!
Adoro!
This blog is it at a serious risk to turn into a “knitting around ny” kind of blog.
I wish I would have tons of ideas to talk about ny, but lately my world have a new fascination.
This is my favorite store, can you imagine that is right next to my work?! Here I can find all the colors, shapes, thickness of yarns, needles, hooks, and most of all, all these crazy people that knits and crochets!
People get together around the table at lunch time, and knit! We learn together, talk about our knitting projects, have some more nice ideas, and if you are not careful, you end buying few more yarns!
I love it!
23 setembro 2009
botinhas
De qualquer modo não me parece que repita a experiência, tentarei algo mais simples para a próxima.
The first time I saw them here I decided that I would be able to do them, by that time I didn’t know what was a double pointed knitting needle, yet. It was not easy, I confess, and there was few of them that worked as a test...I did at my third time! For a beginner I can feel happy with the result.
In any case I don’t feel like repeating this experience again, I will look for something easier next time.
27 agosto 2009
flores, fitas de veludo e folhos

Vou andar toda orgulhosa a passear a minha mala nova pelas ruas de Nova Iorque e em breve não resistirei a comprar mais uma ou duas agulhas de tricot para completar o meu porta agulhas exclusivo.
Não há nada como bom gosto, bom senso e muita sensibilidade.
Obrigada Alice.
I was never in love with flowers fabrics, velvet ribbons and laces until I found what my friend does with them. It’s not the first time I show her work here, but this time is very special. Today I received one big yellow envelop and inside two precious pieces of her work, one known “petite folie” and the other was a challenge that she answered and ... amazed me!
I will be proud to be on NYC streets with my new bag and soon I will be buying one ore two more knitting needles to complete by exclusive case.
There is nothing like good taste, good sense and lots of sensibility.
Alice, thank you.
05 maio 2009
inspiração



Aqui fica então este meu post sobre as minhas “malhas” que serve de certo modo como as palavras que lá queria deixar:
Fiz este “cachecol” ou gola de malha, o que lhe quiserem chamar, para mim, apeteceu-me esperimentar um ponto novo (baguinho de arroz...ideia disparatada para principiante,!) usar mais do que as agulhas e a lã, adicionar uns botões, podia ter sido umas fitas ou uns laços, e oferecer-me um novo adorno, claro que isto não é para os verdadeiros dias de Inverno… pois foi aqui que me inspirei, com esta imagem passo a explicar a diferença entre a cópia e a inspiração.
Confesso que não sei qual deles gosto mais…talvez o da fita de “oiro”.