25 Abril 2013





Este post é para aqueles que tem saudades de ver o meu blogue actualizado.
Peço desculpa a todos, mas este Inverno foi demasiado longo e eu andei coxa, por isso o blogue hibernou comigo.
A Primavera está de volta!


This post is dedicated to those who miss my blog.
Sorry to all, but this Winter was to long and I was thigh, so my blog just hibernated with me.
Spring is back!

05 Fevereiro 2013

not funny



Cair nas escadas do metro, cheia de sacos e com um filho pelas mãos, não tem piada nenhuma!
Primeiro porque ninguém quer saber, até podem perguntar “ está bem?”, mas assim que que percebem que podes falar e pegar no telemóvel, simplesmente vão-se embora! Segundo, porque, enquanto estás à espera de ajuda (e o meu maridinho veio me salvar), fica-se ali, sentado nas escadas mais imundas, ao frio… -6 C …bbbbbrrrrrrr
Terceiro, porque sabes que isto é só o inicio….oh shit happens!
Bem, mas como bom português posso dizer, bem, podia ter sido pior! Não está partido, só uma ligeira rachadela, e vou ficar em casa apenas por uma semana! “Podia ter sido pior!”


Falling on the subway stairs, full of bags and with a son it’s not funny at all!

First because no one cares much, they may ask: “are you ok?!” and as soon as they see you can talk and you are looking for your cell phone, they just leave!

Second, because, while you wait for your rescue (and by husband came back to rescue me), you just stay there, sitting on the most dirty stairs, on the cold …. With 21 F…bbbrrrrrr

Third, because you know that is just the beginning…oh shit happens!

Well as good typical Portuguese I can say, well, it was not so bad! It’s not broken, just a little crack, and I will have to stay home for a week!

“Could be worst!”

05 Janeiro 2013



Give Away 2013!
Gola de lã tricotada à mão com fita de cetim larga; 50% lã + 50% acrílico.
Se gostarias de receber esta gola ou de o oferecer a alguém especial, deixa uma mensagem no site Beewarm. Serão todos impressos e um deles tirado à sorte! O vencedor receberá a oferta por correio sem custos adicionais
No próximo Domingo, dia 13 de Janeiro, será feito o sorteio.
*
Give Away 2013!
Neck warmer hand knitted with large satin ribbon; 50% wool + 50%acrilic.
If you may like to receive this neckwarmer or give it to someone special, please leave a message at Beewarm site. All comments will be printed and one picked randomly.   The winner will receive it by post mail with no additional cost.
Next Sunday, January 13, we will pick a random winner.

29 Novembro 2012

creating roots


Depois de algumas semanas no Soho, alguns meses por Midtown e algumas potenciais ofertas entre Union Square, Midtown and Downtown… aqui estou eu! Espero que agora seja para criar raizes. Descobri que não há sitio perfeito, pessoas ou trabalho, há sempre um balanço a encontrar e com certeza memórias passdas que nos mostram como dar o passo seguinte.

Entretanto, tenho tido muita sorte, há sempre um lugar à minha espera mesmo ao pé da janela!

 
After a few weeks in Soho, few months in Midtown and few  potentials offers between Union Square, Midtown and Downtown …here I am! Hope is to create some roots now.
I found there is no perfect place, people or work, there is always a balance to be found and for sure past memories that shows us how to take the next step.

In the men time, I have been very lucky, there is always a spot waiting for me, right next to the window!

28 Setembro 2012

not today




Hoje chove a cantaros … dias como este nas fotografias apenas para o ano que vem! 

Today it rains like cats and dogs…days like these on the pictures only for next year!

23 Setembro 2012